ترجمة بعض الأدوات البلاغية في سورة الفاتحة pdf
ملخص الدراسة:
يسلط البحث الضوء على بعض الأساليب البلاغية المستخدمة في سورة الفاتحة من خلال تقديم عرض لهذه الأساليب وترجمتها إلى الانكليزية. يهدف البحث إلى التقصي عن استخدام هذه الأساليب وإمكانية ترجمتها بشكل مناسب إلى الانكليزية.لغرض تحقيق هذا الهدف، يفترض البحث أن الأسلوب المؤثر للبلاغة يؤدي إلى صعوبة ترجمتها بشكل دقيق وكذلك يفترض عدم وجود تطابق شكلي بين هذه الأدوات في العربية والانكليزية، ولاختبار صحة الفرضية تم استخدام سبعة تراجم.يستنتج البحث عدم وجود مكافئ ترجمي لتراجم سورة الفاتحة إلى اللغة الانكليزية إضافة إلى وجود تعدد المعاني للكلمة الواحدة في الأساليب البلاغية ومعاني الآيات في سورة الفاتحة وأفضل ترجمة تكون عن طريق استخدام نقل المعنى وليس باستخدام المكافئ الترجمي
خصائص الدراسة
-
المؤلف
مي مكرم عبدالعزيز
-
سنة النشر
2008
-
الناشر:
مجلة اداب الرافدين - جامعة الموصل
-
المجلد/العدد:
المجلد ، العدد 51
-
المصدر:
المجلات الاكاديمية العلمية العراقية
-
الصفحات:
الصفحات 511-529
-
نوع المحتوى:
بحث علمي
-
اللغة:
العربية
-
ISSN:
0378-2867
-
محكمة:
نعم
-
الدولة:
العراق
-
النص:
دراسة كاملة
-
نوع الملف:
pdf
معلومات الوصول
-
رابط الدراسةhttps://www.iasj.net/iasj/download/eabfbf8e35565725